|
RELAÇÃO DE FERIADOS LEGAIS
PARA O ANO 2009 |
HOLIDAYS LEGALLY ESTABLISHED FOR THE YEAR OF 2009 |
|
|
|
|
1. FERIADOS NACIONAIS |
1. NATIONAL HOLIDAYS |
|
|
|
|
JAN 01
Universal Fraternization |
|
|
ABR 10 Paixão de Cristo (variável) |
APR 10
Good Friday (variable) |
|
ABR 21 Tiradentes |
APR 21
Martyrdom of Tiradentes |
|
MAI 01 Dia do Trabalho |
MAY 01
Labour Day |
|
SET 07 Independência do Brasil |
SEP 07
Independence Day |
|
OUT 12
N. Srª. Aparecida - Padroeira do Brasil |
OCT 12
Our Lady Aparecida - Patroness of the Brasil |
|
NOV 02
Finados |
NOV 02
All Soul’s Day |
|
NOV 15 Proclamação da República |
NOV 15
Proclamation of the Republic |
|
DEZ 25
Natal |
DEC 25
Christmas Day |
|
E os dias de eleições em todo o País. |
And the
days established for elections in the Country. |
|
|
|
|
2. FERIADOS LOCAIS |
2. LOCAL HOLIDAYS |
|
|
|
|
Angra dos Reis - Rio de Janeiro |
Angra dos Reis - Rio de Janeiro |
|
JAN 06 Fundação da Cidade |
JAN 06
City’s Foundation |
|
FEV 24 Carnaval (variável) |
|
|
ABR 13 São Benedito (variável) |
|
|
ABR 23 São Jorge |
APR 23
St. George |
|
NOV 20
Zumbi dos Palmares |
NOV 20
Zumbi dos Palmares |
|
DEZ 08 Nossa Srª da Conceição |
DEC 08
Our Lady of the Conceição |
|
|
|
|
Aracruz (Barra do Riacho) - Espírito Santo |
Aracruz (Barra do Riacho) - Espírito Santo |
|
JUN 11
Corpus Christi (variável) |
JUN 11
Corpus Christi (variable) |
|
JUN 24
São João |
JUN 24
St. John |
|
|
|
|
Aratu (Candeias) - Bahia |
Aratu (Candeias) – Bahia |
|
FEV 02 Nossa Srª das Candeias |
FEB 02
Our Lady of the Candeias |
|
JUL 02 Data Magna do Estado |
JUL 02
Data Magna of the State |
|
AGO 14 Emancipação do Município |
AUG 14
County’s Emancipation |
|
|
|
|
Areia Branca - Rio Grande do Norte |
Areia Branca - Rio Grande do Norte |
|
AGO 15 Nossa Srª da Assunção |
AUG 15
Our Lady of the Assumption |
|
DEZ 08 Nossa Srª. da Conceição |
DEC 08
Our Lady of the Conceição |
|
|
|
|
Belém – Pará |
Belém-
Pará |
|
JUN 11
Corpus Christi (variável) |
JUN 11
Corpus Christi (variable) |
|
AGO
15 Adesão do
Pará/Independência |
AUG 15
Adhesion of Pará/Independence |
|
DEZ 08 Nossa Srª da Conceição |
DEC 08
Our Lady of the Conceição |
|
|
|
|
Fortaleza - Ceará |
Fortaleza – Ceará |
|
MAR 19 São José |
MAR 19
St. Joseph |
|
ABR 13 Fundação da Cidade |
APR 13
City’s Foundation |
|
JUN 11
Corpus Christi (variável) |
JUN 11
Corpus Christi (variable) |
|
AGO 15
Nossa Senhora de Assunção |
AUG 15
Our Lady of the Assumption |
|
|
|
|
Ilhéus – Bahia |
Ilhéus - Bahia |
|
ABR 23 São Jorge |
APR 23
St. George |
|
JUN 28 Fundação da Cidade |
JUN 28
City’s Foundation |
|
JUL 02 Data da Magna do Estado |
JUL 02 Data Magna of the State |
|
AGO 15 Nossa Srª das Vitórias |
AUG 15
Our Lady of the Victoria |
|
|
|
|
Imbituba - Santa Catarina |
Imbituba - Santa Catarina |
|
JUN 11
Corpus Christi (variável) |
JUN 11
Corpus Christi (variable) |
|
DEZ 08 Nossa Srª da Conceição |
DEC 08
Our Lady of the Conceição |
|
|
|
|
|
|
|
Itacoatiara - Amazonas |
Itacoatiara – Amazonas |
|
JUN 11 Corpus Christi (variável) |
JUN 11
Corpus Christi (variable) |
|
JUN 29 São Pedro |
JUN 29
St. Peter |
|
SET 05 Elevação do Amazonas a categoria de província |
SEP 05
Levelling of the state of Amazon to the category of Province |
|
|
|
|
|
|
|
Itaguai - Rio de Janeiro |
Itaguai - Rio de Janeiro |
|
FEV 24 Carnaval (variável) |
FEV 24
Carnival (variable) |
|
ABR 23 São Jorge |
APR 23
St. George |
|
JUN 11
Corpus Christi (variável) |
JUN 11
Corpus Christi (variable) |
|
JUL 05
Emancipação da cidade |
JUL 05
County’s Emancipation |
|
NOV 20
Zumbi dos Palmares |
NOV 20
Zumbi dos Palmares |
|
DEZ 03
Padroeiro da cidade |
DEZ 03 Patroness of the City |
|
|
|
|
Itajaí - Santa Catarina |
Itajaí - Santa Catarina |
|
JUN 11
Corpus Christi (variável) |
JUN 11
Corpus Christi (variable) |
|
JUN 15 Fundação da Cidade |
JUN 15
City’s Foudation |
|
|
|
|
Maceió - Alagoas |
Maceió – Alagoas |
|
AGO 27 Nossa Srª dos Prazeres |
AUG 27
Our Lady of the Pleasures |
|
SET 16 Emancipação do Município |
SEP 16
County’s Emancipation |
|
DEZ 08 Nossa Srª da Conceição |
DEC 08
Our Lady of the Conceição |
|
|
|
|
Manaus – Amazonas |
Manaus – Amazonas |
|
FEV 24 Carnaval (variável) |
FEV 24
Carnival (variable) |
|
FEV 25
Carnaval (variável até às 12:00 horas) SET 05
Elevação do Amazonas à categoria de Província |
FEV 25
Carnival (till 12:00 am) SEP 05
Ascension of Amazonas to the category of Province Province |
|
OUT 24
Fundação da Cidade |
OCT 24
City’s Foundation |
|
DEZ 08
Nossa Srª da Conceição |
DEC 08
Our Lady of the Conceiçao |
|
|
|
|
|
|
|
Natal - Rio Grande do Norte |
Natal - Rio Grande do Norte |
|
JAN 06
Reis Magos |
JAN 06
Epiphany |
|
NOV 21 Padroeira da Cidade |
NOV 21
Patroness of the City |
|
|
|
|
Paranaguá - Paraná |
Paranaguá – Paraná |
|
JUN 11
Corpus Christi (variável) |
JUN 11
Corpus Christi (variable) |
|
JUL 29
Dia do Evangelho |
JUL 29
Gospel Day |
|
OUT 07 Nossa Srª do Santíssimo Rosário |
OCT 07
Our Lady the Conecrated Host of the Rosario |
|
|
|
|
Porto Alegre - Rio Grande do Sul |
Porto Alegre - Rio Grande do Sul |
|
FEV 02 Nossa Srª dos Navegantes |
FEV 02
Our Lady of the Seafarers |
|
JUN 11
Corpus Christi (variável) |
MAY 11
Corpus Christi (variable) |
|
SET 20
Revolução Farroupilha |
SEP 20
Revolutionary Date |
|
|
|
|
Recife - Pernambuco |
Recife – Pernambuco |
|
JUN 24 São João |
JUN 24
St. John |
|
JUL 16 Nossa Srª do Carmo |
JUL 16
Our Lady of the Carmo |
|
DEZ 08 Nossa Srª da Conceição |
DEC 08
Our Lady of the Conceição |
|
|
|
|
Rio Grande - Rio Grande do Sul |
Rio Grande - Rio Grande do Sul |
|
FEV 02 Nossa Srª dos Navegantes |
FEV 02
Our Lady of the Seafarers |
|
JUN 29 São Pedro |
JUN 29
St. Peter |
|
SET 20 Revolução Farroupilha |
SEP 20
Revolutionary Date |
|
|
|
|
Rio de Janeiro - Rio de Janeiro |
Rio de Janeiro - Rio de Janeiro |
|
JAN 20 São Sebastião |
JAN 20
St. Sebastian |
|
FEV 24 Carnaval (variável) |
FEV 24
Carnival (variable) |
|
ABR 23 São Jorge |
APR 23
St. George |
|
JUN 11
Corpus Christi (variável) |
JUN 11
Corpus Christi (variable) |
|
NOV 20
Zumbi dos Palmares |
NOV 20
Zumbi dos Palmares |
|
|
|
|
|
|
|
Salvador - Bahia |
Salvador – Bahia |
|
JUN 11
Corpus Christi (variável) |
JUN 11
Corpus Christi (variable) |
|
JUN 24
São João |
JUN 24
St. John |
|
JUL 02 Data Magna do Estado |
JUL 02 Data Magna of the State |
|
DEZ 08 Nossa Srª da Conceição |
DEC 08
Our Lady of the Conceição |
|
|
|
|
Santana - Amapá |
Santana – Amapá |
|
MAR 03 Padroeira da Cidade |
MAR 03
Our Lady of the Macapá |
|
OUT 05 Fundação do Estado |
OCT 05
State’s Foundation |
|
DEZ 08 Nossa Srª. da Conceição |
DEC 08
Our Lady of the Conceição |
|
|
|
|
Santos - São Paulo |
Santos - São Paulo |
|
JAN 26 Fundação da Cidade |
JAN 26
City’s Foundation |
|
JUN 11
Corpus Christi (variável) |
JUN 11 Corpus Christi
(variable) |
|
JUL 09
Data Magna do Estado |
JUL 09
Data Magna of the State |
|
SET 08
Nossa Srª. de Mont Serrat |
SEP 08
Our Lady of the Mont Serrat |
|
|
|
|
São Francisco do Sul - Santa Catarina |
São Francisco do Sul - Santa Catarina |
|
ABR 15 Fundação da Cidade |
APR 15
City’s Foundation |
|
SET 08 Nossa Srª das Graças |
SEP 08
Patroness of the City |
|
|
|
|
São Luiz - Maranhão |
São Luiz – Maranhão |
|
JUN 29 São Pedro |
JUN 29
St. Peter |
|
SET 08 Fundação da Cidade |
SEP 08
City’s Foundation |
|
DEZ 08 Nossa Sra. da Conceição |
DEC 08
Our Lady of the Conceição |
|
|
|
|
São Sebastião - São Paulo |
São Sebastião - São Paulo |
|
JAN 20 São Sebastião |
JAN 20
St. Sebastian |
|
JUL 09 Data Magna do Estado |
JUL 09 Data Magna of the State |
|
|
|
|
Ubu (Anchieta) - Espírito Santo |
Ubu (Anchieta) - Espírito Santo |
|
JUN 09 Fundação da Cidade |
JUN 09
City’s Foudation |
|
JUN 29 São Pedro |
JUN 29
St. Peter |
|
AGO 15 Nossa Sra. da Assunção |
AUG
15 Our Lady of the Assunção |
|
|
|
|
Vila Velha - Espírito Santo |
Vila Velha - Espírito Santo |
|
ABR 13 Nossa Srª da Penha (variável) |
APR 13
Our Lady of the Penha (variable) |
|
MAI 23 São Basileu |
MAI 23
St. Basileu |
|
|
|
|
Vitória - Espírito Santo |
Vitória - Espírito Santo |
|
ABR 13 Nossa Srª da Penha (variável) |
APR 13
Our Lady of the Penha (variable) |
|
JUN 11
Corpus Christi (variável) |
JUN 11
Corpus Christi (variable) |
|
SET 08 Nossa Srª das Vitórias |
SEP 08
Our Lady of the Vitória |
|
|
|
|
|
|
DIAS DE EMBANDEIRAMENTO / 2009 |
FLAG DRESS DAYS / 2009
|
|
De acordo com a NORMAM 22 da Diretoria de Portos e Costas |
According to NORMAN 22, issued by Brazilian Navy
Directorate of Ports and Coasts |
|
|
|
|
1 - De Grande Gala |
1- Full Flag Dress |
|
SET 07 Independência do Brasil |
SEP 07 Independence Day |
|
NOV 15 Proclamação da República |
NOV 15 Proclamation of the
Republic |
|
|
|
|
2 - De Pequena Gala |
2 - Small Flag Dress |
|
JAN 01 Confraternização Universal |
JAN 01 Universal Fraternizartion |
|
ABR 21 Tiradentes |
APR 21 Martyrdom of Tiradentes |
|
MAI 01 Dia do Trabalho |
MAI 01 Labour Day |
|
NOV 19 Dia da Bandeira |
NOV 19 Flag Day |
|
DEZ 25 Natal |
DEC 25 Christmas Day |
|
DEZ 28 Dia da Marinha Mercante |
DEC
28 Merchant Marine Day |
|
|
|
|
3 - Em Funeral |
3 -
Mourning Flag Dress |
|
NOV 02 Finados |
NOV 02 All Soul’s Day |
|
|
|
|
O embandeiramento de Grande Gala será feito com bandeiras do Código Internacional de Sinais, em arco, e com a Bandeira Nacional também içada nos topes dos mastros. É proibido empregar bandeira do Código Internacional de Sinais que se assemelhe a de Nação. |
Full
Flag Dress will be done using the
Code of Signal Flag with National Flag hoisted on the top of masts. It’s
forbidden to use teh Code Signal Flag similar to the National Flag. |
|
|
|
|
O embandeiramento de Pequena Gala será feito içando a Bandeira Nacional também nos topes dos mastros. |
Small
Flag Dress will also be done with the National Flag hoisted on the top of
masts. |
|
|
|
|
O embandeiramento Em Funeral será feito içando a Bandeira nacional à meia-adriça tanto nos mastros como na popa. |
Mourning
Flag Dress will be done with the National Flag hoisted at half mast, both on
the masts and poop. |
|
|
|
|
Todos os embandeiramentos serão içados às 8h e arriados ao pôr-do-sol, exceto 19 de novembro, quando o embandeiramento será içado às 12h. |
All the
flag dress will be hoisted at 8 am and lowered at sunset. On november 19, the
Flag Dress will be hoisted at noon. |